您現(xiàn)在的位置是:首頁 >要聞 > 2020-11-27 16:25:50 來源:
當您不講英語時實時翻譯如何打破障礙
導讀 感覺在翻譯中迷失了?在道格拉斯·亞當斯(Douglas Adams)在《銀河系漫游指南》中制作的科幻世界中,您只需將一條鮮黃色的通天塔魚拍在耳邊
感覺在翻譯中迷失了?在道格拉斯·亞當斯(Douglas Adams)在《銀河系漫游指南》中制作的科幻世界中,您只需將一條鮮黃色的通天塔魚拍在耳邊,就能理解周圍任何語言。
盡管我們還沒有到那兒,但語言的障礙已比幾代人減少了。
亞馬遜設(shè)備和服務(wù)高級副總裁戴夫·林普(Dave Limp)說:“理解將成為新常態(tài)。” 孩子們“永遠不會在不會聽任何語言的世界中長大。這只會發(fā)生。”
為此,當今的技術(shù)正在以接近無縫和實時的方式幫助解釋和翻譯我們周圍的世界。從您手機上的應(yīng)用程序到越來越多語言的虛擬個人助理,以游客或與使用不同語言的客戶,朋友和家人進行交流,所面臨的挑戰(zhàn)就不那么多了。
然而,盡管過去幾年在翻譯方面取得了許多可觀的成就,但不要指望您的手機,智能揚聲器,PC或耳塞設(shè)備能在短期內(nèi)打破所有語言障礙,也不要為跳過法語課提供借口。
這是什么意思:需要翻譯
在這個永遠在線的世界中,相互了解的需求比以往任何時候都更為重要。
谷歌AI產(chǎn)品總監(jiān)Barak Turovsky說,互聯(lián)網(wǎng)的一半內(nèi)容是英語,但全球只有20%的人具有英語水平。
微軟技術(shù)研究員兼AI服務(wù)首席技術(shù)官黃學東表示,盡管微軟的文本翻譯技術(shù)現(xiàn)在支持多達70種語言,并且其語音翻譯可以解密約40種語言,但這僅占當今地球上7,000種語言的一小部分。
同時,在25億人中,有超過一半的人用英語以外的其他語言發(fā)帖。Facebook在社交網(wǎng)絡(luò)本身以及Messenger和Instagram上都采用了人工智能,每天的翻譯量超過60億。