您現(xiàn)在的位置是:首頁 >教育 > 2021-11-19 23:31:21 來源:
《山野秋夜》原文的翻譯與賞析
導讀 《山居秋暝》是唐代詩人王維的作品。接下來,分享一個深山秋夜的翻譯賞析原文供參考?!渡骄忧镪浴吠蹙S雨后的空山,立秋夜。皎潔的月亮從縫
《山居秋暝》是唐代詩人王維的作品。接下來,分享一個深山秋夜的翻譯賞析原文供參考。
《山居秋暝》王維雨后的空山,立秋夜。
皎潔的月亮從縫隙中灑下清澈的光,蕩平了巖石上的噴泉。
竹林嘹亮,洗衣女回來,荷葉輕搖想上下獨木舟。
春天的春天不妨讓它休息,秋天的山丘上的陽光可以停留很久。
空曠的群山沐浴著一場新的雨,夜晚的到來讓人覺得是初秋。
皎潔的月光從松散的縫隙中灑下清亮的光芒,清澈的泉水在巖石上流淌。
竹林的聲音是洗衣女的歸來,荷葉輕輕搖擺,以為是在輕舟上下徘徊。
春天的芳菲不妨讓它歇歇,秋天的王孫可以久留。
03010賞析這首詩描繪了楚清秋雨后傍晚山村的旖旎風光和住在山里的村民的淳樸風尚,表現(xiàn)了詩人熱愛山水田園生活的情懷和心滿意足的隱居情懷,用自然美表達了個人美和社會美。詩中和諧完美地融合了空山雨后的秋涼、松房明月的光、石上清泉的聲、歡女歸竹林的響亮笑聲、漁船渡荷花的動態(tài),給人以豐富清新的感覺。它像一幅清新優(yōu)美的山水畫,又像一曲寧靜優(yōu)美的抒情樂曲,體現(xiàn)了王維題畫詩的創(chuàng)作特色。