您現(xiàn)在的位置是:首頁 >綜合 > 2024-07-26 12:21:21 來源:
饑鼠有禮啟示(饑鼠有禮)
導(dǎo)讀 大家好,我是小夏,我來為大家解答以上問題。饑鼠有禮啟示,饑鼠有禮很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!1、《饑鼠有禮》 俞樾2、余...
大家好,我是小夏,我來為大家解答以上問題。饑鼠有禮啟示,饑鼠有禮很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、《饑鼠有禮》 俞樾
2、余居西湖寓樓,樓多鼠,每夕跳踉幾案,若行康莊。燭有余燼,無不見跋。始甚惡之,繼而念鼠亦饑耳。至于余衣服書籍一無所損,又何惡焉。適有饋餅餌者,夜則置一枚于案頭以飼之。鼠得餅,不復(fù)嚼蠟矣。一夕,余自食餅,覺不佳,復(fù)吐出之,遂并以飼鼠。次日視之,餅盡,而余所吐棄者故在。乃笑曰:鼠子亦狷介乃爾。是夕,置二餅以謝之。次日,止食其一。余嘆曰:不惟狷介,乃亦有禮。
3、2譯文編輯
4、我寄居在西湖邊的公寓樓,樓里有很多老鼠,每天晚上這些老鼠都會跳到桌子上,在桌子上上走著就像走在大路上一樣。桌子上蠟燭燃燒的灰燼,都被它們吃了。剛開始很厭惡這些老鼠,后來想到是這些老鼠太過饑餓了。至于我的衣服書籍這些東西一件都沒有被損壞,又何必厭惡它們。碰巧有人送了我餅,夜里我把一塊餅放在桌上喂老鼠。老鼠得到餅后,就不再吃蠟燭了。有一晚,我自己吃餅,覺得不好吃,就把餅吐了出來,和剩下一起喂老鼠。第二天再看看,餅子被老鼠吃完了,而我吐出來的卻還在那。于是笑道:“老鼠你竟然如此的狡猾?!边@天夜里,我放了兩塊餅用來向老鼠道歉。第二天,發(fā)現(xiàn)老鼠只吃掉其中一個。我感嘆道:“不止是小心,也有禮節(jié)?!盵1]
5、3注釋編輯
6、適:恰逢的意思。
7、遂:于是、就的意思。
8、幾:矮小的桌子。
9、惡:厭惡。
10、跋:蠟燭燃燒后的殘余部分。
11、次日:指又過了一天。
12、適:恰逢。
本文到此講解完畢了,希望對大家有幫助。