日本精品aⅴ一区二区三区|国产欧美一二三区|国产乱码精品精|国产精品电影在线免费

      1. <blockquote id="utafg"><th id="utafg"></th></blockquote>
    1. <div id="utafg"></div>
        <blockquote id="utafg"><th id="utafg"></th></blockquote>

        <menuitem id="utafg"></menuitem>
      1. 您現(xiàn)在的位置是:首頁 >動態(tài) > 2024-04-30 14:44:36 來源:

        和桃花源詩序原文譯文蘇軾(和桃花源詩序)

        導(dǎo)讀 大家好,我是小夏,我來為大家解答以上問題。和桃花源詩序原文譯文蘇軾,和桃花源詩序很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!1、原文:...

        大家好,我是小夏,我來為大家解答以上問題。和桃花源詩序原文譯文蘇軾,和桃花源詩序很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!

        1、原文:《和桃源詩序 》

        2、蘇軾

        3、世傳桃源事,多過其實。考淵明所記,止①言先世避秦亂來此,則漁人所見,似是其子孫,非秦人不死者也。 又云殺雞作食,豈有仙而殺者乎?…… 舊說南陽有菊水,水甘而芳,居民三十余家,飲其水皆壽②,或③至百二三十歲。 蜀青城山老人村,有五世孫者。 道極險遠(yuǎn),生不識鹽醯④,而溪中多枸杞,根如龍蛇,飲其水,故壽。 近歲道稍通,漸能致五味,而壽益衰,桃源蓋此比也歟。 使武陵太守得至焉⑤,則已化為爭奪之場久矣。常意天地間若此者甚眾,不獨桃源。

        4、注釋:

        5、①止:只有。

        6、②壽:長壽。

        7、③或:有的(人)。

        8、④醯(Xi):醋。

        9、⑤焉:這里。

        10、譯文:世上所傳的桃花源這件事,很多都夸大其詞。 考察陶淵明所記載的,只說是先祖逃避秦朝的戰(zhàn)亂來到這里,那么漁人所見的都是避亂人的子孫,不是其人,所以說并非那個秦朝人是不死的。 又說殺雞作為食物,哪里有仙人殺生的? 以前說南陽有菊水,水質(zhì)芳香而香甜,住了三十幾戶人家,喝那里的水都長壽,有的活了一百二三十歲。 四川青城山那里有個老人村,據(jù)說五世同堂。 道路極其危險遙遠(yuǎn),活著的時候不知道鹽和醋,而且溪水中有很多枸杞,它的根彎彎曲曲像龍和蛇一樣,喝了那的水就會長壽。 近些年道路稍微通暢,逐漸能夠接觸到日常的調(diào)味品,故而壽命減短,所以這就和外面的人壽命差不多了。 當(dāng)武陵太守得知到了那里的時候,那里已經(jīng)早就成為很多人爭奪的地方。 一般來說,天下像這樣的地方很多,不單單是桃花源而已。

        11、相關(guān)習(xí)題:

        12、作者列舉了“青城菊水”,是為了說明?

        13、答:蘇軾在《和桃源詩序》中舉“青城菊水”的事例,是為了說明桃花源并非仙境,只是它與世隔絕,民風(fēng)淳樸,水甘食簡,人皆長壽罷了。

        14、歷代附會《桃花源記》的情況很多,其中有把桃源說成是神仙居住的境地。蘇軾在《和桃花詩序》中認(rèn)為這種說法是 ?(用原文回答)

        15、答:多過其實

        本文到此講解完畢了,希望對大家有幫助。