您現(xiàn)在的位置是:首頁(yè) >生活 > 2023-07-12 15:00:03 來(lái)源:
孤帆遠(yuǎn)影碧空盡的全詩(shī)原文翻譯及賞析(黃鶴樓送孟浩然之廣陵的賞析)
歡迎觀看本篇文章,小柴來(lái)為大家解答以上問(wèn)題。孤帆遠(yuǎn)影碧空盡的全詩(shī)原文翻譯及賞析,黃鶴樓送孟浩然之廣陵的賞析很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來(lái)看看吧!
1、 原文
2、 《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》出自唐代李白:
3、 故人頻頻向我招手,告別黃鶴樓,在這柳絮繚繞、鳥語(yǔ)花香的美麗春天去揚(yáng)州旅游。
4、 朋友的帆影漸漸遠(yuǎn)去,消失在藍(lán)天的盡頭,只看到長(zhǎng)江的第一線,奔向遠(yuǎn)方的地平線。(魏同:魏)
5、 翻譯
6、 朋友在黃鶴樓與我告別,三月游揚(yáng)州,柳絮如煙,百花爭(zhēng)艷。
7、 孤帆的影子漸漸消失在藍(lán)天的盡頭,只看見滾滾長(zhǎng)江直沖云霄。
8、 做出贊賞的評(píng)論
9、 詩(shī)的最后兩句看似描寫風(fēng)景,但在風(fēng)景描寫中有一種詩(shī)意的細(xì)節(jié)。李白一直把朋友送上船,船已經(jīng)開走了,而他還在河邊看著帆船遠(yuǎn)去。李白的眼睛看著帆影,直到漸漸模糊,消失在藍(lán)天的盡頭,可見看了多久。船帆的影子已經(jīng)消失了,但李白仍在熱切地凝視著,這時(shí)他才注意到一條春水的河流,正流向遙遠(yuǎn)的水天交界處。
10、 最后一句是眼前的場(chǎng)景,但不僅僅是對(duì)場(chǎng)景的描述。對(duì)李白朋友的深情,對(duì)李白的向往,都體現(xiàn)在這種詩(shī)意而夢(mèng)幻的關(guān)注中。詩(shī)人的情緒起伏不定,猶如春水向東流??傊?,兩位浪漫主義詩(shī)人的離別,很有詩(shī)意,也是李白向往的離別。詩(shī)人用春日三月的絢爛景色展現(xiàn)長(zhǎng)江的廣闊畫卷,觀看孤帆遠(yuǎn)影的細(xì)節(jié),表現(xiàn)得淋漓盡致。
本文到此結(jié)束,希望對(duì)大家有所幫助。