您現(xiàn)在的位置是:首頁(yè) >生活 > 2023-10-06 05:42:14 來源:
智子疑鄰翻譯閱讀答案(智子疑鄰翻譯)
大家好,我是小夏,我來為大家解答以上問題。智子疑鄰翻譯閱讀答案,智子疑鄰翻譯很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、原文 智子疑鄰
2、 宋有富人,天雨墻壞。其子曰:“不筑,必將有盜?!逼溧徣酥敢嘣?。暮而果大亡其財(cái),其家甚智其子,而疑鄰人之父。
3、譯文
4、 宋國(guó)有一個(gè)富人,因下大雨,墻倒塌了。富人的兒子說:“如果不(趕緊)修補(bǔ)它,一定會(huì)有盜賊進(jìn)來(偷東西)?!编従蛹业睦先艘策@樣說。(可富人不聽他們的話)這天晚上(富人家)果然丟失了很多錢財(cái)。(結(jié)果,)那個(gè)富人認(rèn)為自己的兒子很聰明,卻懷疑(財(cái)物)是鄰居家的老人(偷的)。
5、注釋
6、 智:聰明,聰慧,機(jī)智,這里的意思是“以為……聰明”、“覺得……聰明”、“認(rèn)為……是聰明的”
7、 宋:指宋國(guó)。
8、 雨:yù,下雨。名詞用作動(dòng)詞。是古代運(yùn)用很多的一個(gè)字。
9、 壞:毀壞。
10、 筑:修補(bǔ)。
11、 盜:小偷。動(dòng)詞或用作名詞。
12、 富:富有。
13、 亦云:也這樣說。云:說;亦:也。 這樣說補(bǔ)充的?!ぁ?
14、 暮:晚上。
15、 而:表順接?!?
16、 果:果然?!?
17、 亡:丟失。
18、 甚:表程度,很。
19、 而:表轉(zhuǎn)折,卻?!?
20、 疑:懷疑
21、 之:zhī,的
22、 父:fǔ ,古時(shí)候?qū)夏昴凶拥淖鸱Q;老翁
23、寓意:
24、我們不可以對(duì)別人報(bào)以偏見,要客觀看事物。相信他人善言。
本文到此講解完畢了,希望對(duì)大家有幫助。