您現(xiàn)在的位置是:首頁 >生活 > 2024-08-31 20:09:39 來源:
世說新語兩則翻譯注釋(世說新語兩則翻譯)
導(dǎo)讀 大家好,我是小夏,我來為大家解答以上問題。世說新語兩則翻譯注釋,世說新語兩則翻譯很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!1、陳太丘...
大家好,我是小夏,我來為大家解答以上問題。世說新語兩則翻譯注釋,世說新語兩則翻譯很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、陳太丘與友期行,期日中,過中不至,太丘舍去。去后乃至。
2、翻譯:“陳太丘和朋友預(yù)先約定好一起出行,預(yù)定在中午時(shí)分,約定的時(shí)間過了朋友卻沒有到,陳太丘便不再等候友人而離開了。當(dāng)他離去以后,他的朋友才來到。 ”
3、元方時(shí)年七歲,門外戲??蛦栐剑骸白鹁诓??”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!與人期行,相委而去?!痹皆唬骸熬c家君期日中,日中不至,則是無信;對(duì)子罵父,則是無禮?!?
4、翻譯:“陳太丘的兒子陳元方當(dāng)時(shí)年僅七歲,正在家門外做游戲。違約的客人問他:“你的父親在家不在?”陳元方回答說:“父親等待您很長時(shí)間而您卻沒有來到,已經(jīng)離去了?!笨腿吮惆l(fā)怒說道:“不是人??!和人家約好一起出行,卻拋棄人家而離去?!标愒秸f:“您與我父親約定在中午時(shí)份見面,中午了您卻沒有到,這就是沒有信用;對(duì)著小孩子的面罵他的父親,這便是沒有禮貌?!?”
5、友人慚,下車引之。元方入門,不顧。
6、翻譯:“客人感到慚愧不安,忙下車前來拉元方表示好感。元方徑直走入家門,根本不回頭看那失信無禮的人”
本文到此講解完畢了,希望對(duì)大家有幫助。