您現(xiàn)在的位置是:首頁(yè) >綜合 > 2023-08-14 13:44:08 來(lái)源:
維摩詰居士(維摩詰)
大家好,我是小夏,我來(lái)為大家解答以上問(wèn)題。維摩詰居士,維摩詰很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來(lái)看看吧!
1、維摩詰,早期佛教著名居士、在家菩薩,梵文
2、Vimalakīrti,音譯:維摩羅詰、毗摩羅詰、略稱維摩或維摩詰;意譯為凈名、無(wú)垢稱,意思是以潔凈、沒(méi)有染污而著稱的人。
3、 據(jù)《維摩詰經(jīng)》講,維摩詰是古印度毗舍離地方的一個(gè)富翁,家有萬(wàn)貫,奴婢成群。但是,他勤于攻讀,虔誠(chéng)修行,能夠處相而不住相,對(duì)境而不生境,得圣果成就,被稱為菩薩。維摩詰為諸大菩薩之代表。直心正念真如,親證平等實(shí)相;見(jiàn)得一切眾生心源,具足恒沙煩惱,無(wú)量功德。故起方便教化,使一切眾生,除心源上之煩惱,顯心源上之功德。然其為模范與標(biāo)準(zhǔn)者,須依已除已顯之佛。起廣大心,證如實(shí)相,則能依佛功德為功德也。
4、 有一次,他稱病在家,驚動(dòng)了佛陀。佛陀特派文殊師利菩薩等去探病。佛知道維摩詰菩薩只是詐病,所以派去了被譽(yù)為智慧第一的文殊菩薩。文殊見(jiàn)到維摩詰后,兩位菩薩互斗機(jī)鋒,反復(fù)論說(shuō)佛法,義理深?yuàn)W,妙語(yǔ)連珠,使同去探訪的菩薩、羅漢們都聽(tīng)呆了。一場(chǎng)論戰(zhàn)后,文殊菩薩對(duì)維摩詰倍加推崇,人們對(duì)維摩詰菩薩也更加崇敬了。
5、 以他為主體的《維摩詰所說(shuō)經(jīng)》,又名《不可思議解脫經(jīng)》,是大乘佛教的重要經(jīng)典。此經(jīng)譯本共有六種,其中以鳩摩羅什譯本流通最廣。本經(jīng)情節(jié)豐富,充滿戲劇色彩,含蘊(yùn)著無(wú)上智慧,歷來(lái)為中國(guó)各界學(xué)人信徒所喜愛(ài)。《維摩詰所說(shuō)經(jīng)》是一部“彈偏斥小”、“嘆大褒國(guó)”、“恥小慕大”、“回小向大”的佛典。共十四品,每一品皆詳述菩薩和羅漢的優(yōu)美趣事。如維摩居士以生病為緣,廣為大眾說(shuō)法,諸羅漢、菩薩自覺(jué)對(duì)佛法體證不夠,拒往探病。
6、文殊菩薩暢論不二法門
7、,維摩詰以默然回應(yīng),令文殊不禁嘆道“善哉!善哉!乃至無(wú)有文字語(yǔ)言,是真入不二法門?!薄毒S摩詰經(jīng)》對(duì)我國(guó)的文學(xué)、哲學(xué)影響甚巨,而維摩詰居士也成為僧俗及各學(xué)派、教派贊嘆的對(duì)象。
8、 維摩詰是個(gè)富有的居士,佛學(xué)修養(yǎng)很高,連很多菩薩都來(lái)向他請(qǐng)教問(wèn)法?!捌兴_曾問(wèn)過(guò)維摩詰:‘你既是一位大菩薩,卻又拖家?guī)Ь?,怎?huì)自在呢?’維摩詰回答:‘我母為智慧,我父度眾生,我妻是從修行中得到的法喜。女兒代表慈悲心,兒子代表善心。我有家,但以佛性為屋舍。我的弟子就是一切眾生,我的朋友是各種不同的修行法門,就連在我周圍獻(xiàn)藝的美女,也是四種攝化眾生的方便。’”
9、 維摩詰即便有妻有子過(guò)世俗生活,他也能無(wú)垢相稱,自得解脫。
10、 唐朝大詩(shī)人王維,字摩詰,便源于此。他本人更號(hào)“詩(shī)佛”。
本文到此講解完畢了,希望對(duì)大家有幫助。