日本精品aⅴ一区二区三区|国产欧美一二三区|国产乱码精品精|国产精品电影在线免费

      1. <blockquote id="utafg"><th id="utafg"></th></blockquote>
    1. <div id="utafg"></div>
        <blockquote id="utafg"><th id="utafg"></th></blockquote>

        <menuitem id="utafg"></menuitem>
      1. 您現(xiàn)在的位置是:首頁 >綜合 > 2023-11-25 20:24:12 來源:

        等著我2017西雅圖(西蒙諾夫等著我吧)

        導(dǎo)讀 大家好,我是小夏,我來為大家解答以上問題。等著我2017西雅圖,西蒙諾夫等著我吧很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!1、西蒙諾夫的...

        大家好,我是小夏,我來為大家解答以上問題。等著我2017西雅圖,西蒙諾夫等著我吧很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!

        1、西蒙諾夫的《等著我吧》的創(chuàng)作本意二戰(zhàn)期間蘇軍戰(zhàn)士皆能背誦的、許多人還記得的那首詩《等著我吧》。那是蘇聯(lián)衛(wèi)國戰(zhàn)爭(zhēng)期間紅軍戰(zhàn)士到處傳誦的詩篇,像歌曲《喀秋莎》一樣,它也曾在我國傳誦一時(shí)。

        2、Жди меня, и я вернусь.

        3、Только очень жди,

        4、Жди, когда наводят грусть

        5、Желтые дожди,

        6、Жди, когда снега метут,

        7、Жди, когда жара,

        8、Жди, когда других не ждут,

        9、Позабыв вчера.

        10、Жди, когда из дальних мест

        11、Писем не придет,

        12、Жди, когда уж надоест

        13、Всем, кто вместе ждет.

        14、Жди меня, и я вернусь,

        15、Не желай добра

        16、Всем, кто знает наизусть,

        17、Что забыть пора.

        18、Пусть поверят сын и мать

        19、В то, что нет меня,

        20、Пусть друзья устанут ждать,

        21、Сядут у огня,

        22、Выпьют горькое вино

        23、На помин души...

        24、Жди. И с ними заодно

        25、Выпить не спеши.

        26、Жди меня, и я вернусь,

        27、Всем смертям назло.

        28、Кто не ждал меня, тот пусть

        29、Скажет: - Повезло.

        30、Не понять, не ждавшим им,

        31、Как среди огня

        32、Ожиданием своим

        33、Ты спасла меня.

        34、Как я выжил, будем знать

        35、Только мы с тобой,-

        36、Просто ты умела ждать,

        37、Как никто другой.

        38、1941

        39、-----Константин Симонов

        40、譯文:

        41、等著我吧——我會(huì)回來的。

        42、只是要你苦苦地等待,

        43、等到那愁煞人的陰雨

        44、勾起你的憂傷滿懷,

        45、等到那大雪紛飛,

        46、等到那酷暑難捱

        47、等到別人不再把親人盼望,

        48、往昔的一切,一古腦兒拋開。

        49、等到那遙遠(yuǎn)的他鄉(xiāng)

        50、不再有家書傳來,

        51、等到一起等待的人

        52、心灰意懶——都已倦怠。

        53、等著我吧——我會(huì)回來的,

        54、不要祝福那些人平安:

        55、他們口口聲聲地說——

        56、算了吧,等下去也是枉然!

        57、縱然愛子和慈母認(rèn)為——

        58、我已不在人間

        59、縱然朋友們等得厭倦,

        60、在爐火旁圍坐,

        61、啜飲苦酒,把亡魂追薦……

        62、你可要等下去??!千萬

        63、不要同他們一起,

        64、忙著舉起酒盞。

        65、等著我吧——我會(huì)回來的:

        66、死神一次次被我挫??!

        67、就讓那不曾等待我的人

        68、說我僥幸——感到意外!

        69、那沒有等下去的人不會(huì)理解——

        70、虧了你的苦苦等待,

        71、在炮火連天的戰(zhàn)場(chǎng)上,

        72、從死神手中,是你把我拯救出來。

        73、我是怎樣在死里逃生的,

        74、只有你和我兩個(gè)人明白——

        75、只因?yàn)槟阃瑒e人不一樣,

        76、你善于苦苦地等待。

        77、1941年  

        78、-----康斯坦丁-西蒙諾夫

        本文到此講解完畢了,希望對(duì)大家有幫助。